오쿠 하나코(Oku Hanako) - 변하지 않는 것(変わらないもの) 가사, 발음, 해석, 노래방 번호 시간을 달리는 소녀 OST

오늘 소개해드릴 곡은 오쿠 하나코(Oku Hanako)의 변하지 않는 것(変わらないもの)입니다. 이번 글에서는 “변하지 않는 것”의 가사, 발음, 해석, 그리고 노래방 번호 등 다양한 정보를 알아보겠습니다. 


🔖 소개


오쿠 하나코는 일본의 싱어송라이터로, 맑고 편안한 음색이 특징입니다. 가사는 일상에서 쉽게 느낄 수 있는 감정이나 사랑과 이별을 서정적으로 표현하여 부담 없이 듣기 좋습니다. 국내에서는 애니메이션 「시간을 달리는 소녀」의 OST인 “변하지 않는 것”과 “가넷”을 부른 가수로 유명합니다.


🔖 곡 정보


– 발매일 : 2006년 7월 12일

– 가수 : 오쿠 하나코(Oku Hanako)

– 작사, 작곡 : 오쿠 하나코(Oku Hanako)

– 「시간을 달리는 소녀」 OST


개인적으로는 「너의 이름은」보다 더 절절하고 슬프게 느껴졌던 「시간을 달리는 소녀」는 일본 특유의 감성을 좋아하는 사람들 사이에서 인기가 많은 애니메이션입니다. 오쿠 하나코의 밝고 호소력 있는 목소리가 곡의 분위기와 가사의 감정을 잘 표현했다고 생각합니다. 그래서인지 주제곡인 “가넷”보다 삽입곡인 “변하지 않는 것”이 훨씬 유명합니다.


🔖 노래방 번호


▫️KY 금영 - 42517

▫️TJ 태진 - 27532


🔖 오쿠 하나코(Oku Hanako) - 変わらないもの(카와라나이모노) 가사


帰り道ふざけて歩いた

[카에리미치 후자케테 아루이타]

돌아오는 길에 장난치며 걸었어


訳も無く君を怒らせた

[와케모 나쿠 키미오 오코라세타]

아무 이유 없이 너를 화나게 했어


色んな君の顔を見たかったんだ

[이론나 키미노 카오오 미타캇탄다]

너의 여러 가지 얼굴을 보고 싶었어


大きな瞳が 泣きそうな声が

[오-키나 히토미가 나키소-나 코에가]

커다란 눈동자가, 울 것 같은 목소리가


今も僕の胸を締め付ける

[이마모 보쿠노 무네오 시메츠케루]

지금도 내 가슴을 조여오고 있어


すれ違う人の中で 君を追いかけた]

[스레치가우 히토노 나카데 키미오 오이카케타]

스쳐지나는 사람들 속에서 너를 쫓아갔어


変わらないもの 探していた

[카와라나이 모노 사가시테이타]

변하지 않는 것을 찾고 있었어


あの日の君を忘れはしない

[아노 히노 키미오 와스레와 시나이]

그 날의 너를 잊을 수가 없어


時を越えてく思いがある

[토키오 코에테쿠 오모이가 아루]

시간을 초월하는 마음이 있어


僕は今すぐ君に会いたい

[보쿠와 이마스구 키미니 아이타이]

나는 지금 바로 너를 만나고 싶어


街灯にぶら下げた想い

[가이토오니 부라사게타 오모이]

가로등 불빛에 내려진 마음


いつも君に渡せなかった

[이츠모 키미니 와타세나캇타]

항상 너에게 전해줄 수 없었어


夜は僕達を遠ざけていったね

[요루와 보쿠타치오 토오자케테잇타네]

밤은 우리들을 멀어지게 했었지


見えない心で 嘘ついた声が

[미에나이 코코로데 우소츠이타 코에가]

보이지 않는 마음으로 거짓말한 목소리가


今も僕の胸に響いている

[이마모 보쿠노 무네니 히비이테이루]

지금도 내 마음에 울리고 있어


さまよう時の中で 君と恋をした

[사마요우 토키노 나카데 키미토 코이오 시타]

헤매는 시간 속에서 너와 사랑을 했어


変わらないもの 探していた

[카와라나이 모노 사가시테이타]

변하지 않는 것을 찾고 있었어


あの日見つけた知らない場所へ

[아노히 미츠케타 시라나이 바쇼에]

그 날 발견한 모르는 곳에


君と二人で行けるのなら

[키미토 후타리데 유케루노나라]

너와 둘이서 갈 수 있다면


僕は何度も生まれ変われる

[보쿠와 난도모 우마레카와레루]

나는 몇 번이라도 다시 태어날 수 있어


形ないもの 抱きしめてた

[카타치 나이 모노 다키시메테타]

형태 없는 것을 꼭 끌어안았어


壊れる音も聞こえないまま

[코와레루 오토모 키코에나이 마마]

부서지는 소리도 듣지 못한 채로


君と歩いた同じ道に

[키미토 아루이타 오나지 미치니]

너와 걸었던 같은 길에서


今も灯りは照らし続ける

[이마모 아카리와 테라시츠즈케루]

지금도 불빛은 계속 비추고 있어


変わらないもの 探していた

[카와라나이 모노 사가시테이타]

변하지 않는 것을 찾고 있었어


あの日の君を忘れはしない

[아노 히노 키미오 와스레와 시나이]

그 날의 너를 잊을 수가 없어


時を越えてく思いがある

[토키오 코에테쿠 오모이가 아루]

시간을 초월하는 마음이 있어


僕は今すぐ君に会いたい

[보쿠와 이마스구 키미니 아이타이]

나는 지금 바로 너를 만나고 싶어


僕は今すぐ君に会いたい

[보쿠와 이마스구 키미니 아이타이]

나는 지금 바로 너를 만나고 싶어


🔖 잡담


저는변하지 않는 먼저 듣고 나서 「시간을 달리는 소녀」를 보게 되었습니다. 마코토치아키 위해 시간을 돌리며 달리기 시작할 변하지 않는 노래가 흘러나오는데요, 그때 느꼈던 감동을 잊지 못합니다🥹 이후 노래가치아키” 시점에서 해석된다는 것을 알게 되었을 , 들을 때마다 찌통을 느낍니다. “변하지 않는 들으면 「시간을 달리는 소녀」의 모든 장면들과 애니메이션을 보던 당시의 감정과 기억이 떠올라서, 언제부턴가 곡은 저의 눈물 버튼이 됐어요🚰·̫🚰 여러분 애니메이션 보세요! 애니메이션을 보고 나서 노래를 들으면 느끼는 감정이 정말 다를 것입니다. 


결론 : 시간을 달리는 소녀 시청을 적극 추천합니다✨


오늘은 오쿠 하나코의 곡 변하지 않는 것(変わらないもの)의 가사, 발음, 해석, 노래방 번호 등 다양한 정보에 대해 알아보았습니다. 이번 포스팅은 여기서 마무리하고, 다음번에는 또 다른 곡으로 찾아뵙겠습니다. 

감사합니다 :D