오늘 소개해드릴 곡은 스즈키 코노미(鈴木このみ)의 DAYS of DASH입니다. 이번 글에서는 “DAYS of DASH”의 가사, 발음, 해석, 그리고 노래방 번호 등 다양한 정보를 알아보겠습니다.
🔖 소개
스즈키 코노미(鈴木このみ)는 제5회 전 일본 애니송 그랑프리에서 우승한 후, 2012년에 가수로 데뷔했습니다. 그녀는 강력한 고음과 시원한 목소리, 그리고 안정적인 발성으로 주목받았으며, 특히 활기찬 팝과 락 장르에서 좋은 성과를 내고 있습니다. 「사쿠라장의 애완 그녀」 엔딩 곡으로 사용된 2번째 싱글 “DAYS of DASH”와 「노 게임 노 라이프」 오프닝 곡으로 사용된 6번째 싱글 "This game"은 스즈키 코노미의 인지도를 크게 올려준 곡들로 평가받고 있습니다.
🔖 곡 정보
– 발매일 : 2012년 11월 21일
– 가수 : 스즈키 코노미(鈴木このみ)
– 작사, 작곡 : 하타 아키, 시라토 유스케
– 「사쿠라장의 애완 그녀」 1쿨 엔딩곡
🔖 노래방 번호
▫️KY 금영 - 43970
▫️TJ 태진 - 27556
🔖 스즈키 코노미(鈴木このみ) - DAYS of DASH 가사
過ぎるだけの時間じゃ 悔しい
[스기루다케노 지칸쟈 쿠야시이]
지나가는 시간만으로는 아쉬워
刻まなくちゃ 心に居ると心が 叫ぶ瞬間
[키자마나쿠챠 코코니 이루토 코코로가 사케부 슌칸]
새겨야 돼 여기에 있다고 마음이 외치는 순간을
I Dreaming
迷いながら 淚を飲み込んだ
[마요이나가라 나미다오 노미콘다]
헤매면서 눈물을 삼켰어
不器用だね 夢も 遠回り
[부키요-다네 유메모 토오마와리]
서툴러서 꿈도 먼 길을 돌아가네
大空を 見上げ何も言えず
[오오조라오 미아게 나니모 이에즈]
드넓은 하늘을 올려다보며 아무 말도 못 하고
胸が 痛むわけ考えていた
[무네가 이타무 와케 칸가에테이타]
가슴이 아픈 이유를 생각하고 있었어
Days of Dash
風を 走り抜けて
[카제오 하시리누케테]
바람을 달려 나가자
君と僕の中で 何が始まったのだろう
[키미토 보쿠노 나카데 나니가 하지맛타노다로-]
너와 내 안에서 무엇이 시작된 걸까
分からないけど
[와카라나이케도]
잘 모르겠지만
キラキラ光る太陽が 照らす場所を ずっと 進もう
[키라키라 히카루 타이요-가 테라스 바쇼오 즛토 스스모-]
반짝반짝 빛나는 태양이 비추는 곳으로 계속 나아가자
永遠など 知らないけれど
[에이엔나도 시라나이케레도]
영원 따위는 잘 모르지만
强くないよ だから前を向くんだ
[츠요쿠나이요 다카라 마에오 무쿤다]
강하지 않아 그렇기 때문에 앞으로 나아가는 거야
焦りつつも 扉 開けて 飛ぴ出してみたい衝動
[아세리츠츠모 토비라 아케테 토비다시테미타이 쇼-도-]
조급한 마음에 문을 열고 뛰쳐나가고 싶은 충동
溢れ出した 感情抱きしめ
[아후레다시타 칸죠- 다키시메]
넘쳐흘러버린 감정을 끌어안고서
怖くないよ 共にいるかぎり
[코와쿠나이요 토모니 이루 카기리]
무섭지 않아 우리가 함께 있는 한
靑空に投げた熱い希望
[아오조라니 나게타 아츠이 키보-]
푸른 하늘에 던진 뜨거운 희망
諦めるなんて 逢えないよ
[아키라메루난테 아리에나이요]
포기하는 것따위 있을 수 없어
Eyes to Eyes
言葉要らない世界
[코토바 이라나이 세카이]
말이 필요 없는 세계
君と僕の世界 今が 始まったのだろう / 分かりかけてる
[키미토 보쿠노 세카이 이마가 하지맛타노다로-]
너와 나의 세계 지금이 시작된 걸까
分かりかけてる
[와카리카케테루]
조금씩 알아가고 있어
未来を探る覚悟 決めた途端もっと変わる
[미라이오 사구루 카쿠고 키메타 토탄 못토 카와루]
미래를 찾아 나설 각오를 다진 순간 더욱 변할 거야
永遠への繋がり探したい もっと
[에이엔에노 츠나가리 사가시타이 못토]
영원을 향한 연결고리를 좀 더 찾고 싶어
大空を 見上げ何も言えず
[오오조라오 미아게 나니모 이에즈]
드넓은 하늘을 올려다보며 아무 말도 못 하고
胸が 痛むわけ考えていた
[무네가 이타무 와케 칸가에테이타]
가슴이 아픈 이유를 생각하고 있었어
Days of Dash
風を 走り抜けて
[카제오 하시리누케테]
바람을 달려 나가자
君と僕の中で 何が始まったのだろう
[키미토 보쿠노 나카데 나니가 하지맛타노다로-]
너와 내 안에서 무엇이 시작된 걸까
分からないけど
[와카라나이케도]
잘 모르겠지만
キラキラ光る太陽が 照らす場所はどこに 何を始めようとしてる?
[키라키라 히카루 타이요-가 테라스 바쇼와 도코니]
반짝반짝 빛나는 태양이 비추는 곳은 어디일까
何を始めようとしてる?
[나니오 하지메요-토시테루?]
무엇을 시작하려는 걸까?
I am a Dreamer!
もう 言葉要らない世界
[모- 코토바 이라나이 세카이]
더 이상 말이 필요 없는 세계
君と僕の世界 今が 始まったのだろう
[키미토 보쿠노 세카이 이마가 하지맛타노다로-]
너와 나의 세계 지금이 시작된 걸까
分かりかけてる
[와카리카케테루]
조금씩 알아가고 있어
未来を探る覚悟 決めた途端もっと変わる
[미라이오 사구루 카쿠고 키메타 토탄 못토 카와루]
미래를 찾아 나설 각오를 다진 순간 더욱 변할 거야
永遠など 知らないけれど
[에이엔나도 시라나이케레도]
영원 따위는 잘 모르지만
오늘은 DAYS of DASH의 가사, 발음, 해석, 노래방 번호 등 다양한 정보에 대해 알아보았습니다. 이번 포스팅은 여기서 마무리하고, 다음번에는 또 다른 곡으로 찾아뵙겠습니다.
감사합니다 :D